1) LA HASHILUSH HAQADOSH
(SANTA TRINIDAD)
EN EL TANAKH (A.T. )
(resumen)

Juan José Fernández Granados

La HaShilush HaQadosh (Santa Trinidad) es una doctrina bíblica, a pesar de que es atacada por parte de muchos que afirman ser creyentes.La enseñanza de la HaShilush HaQadosh declara que dentro de la Deidad hay una pluralidad de personas, concretamente tres. Estas tres personas divinas son distintas pero las tres comparten la Deidad. Algunos enseñan que Dios se manifiesta de tres formas diferentes: Padre, Hijo y Espíritu Santo. Esta posición NO es correcta porque no hace una distinción entre el Padre, el Hijo y el Espíritu Santo. En las Escrituras podemos ver que el Padre, el Hijo y el Espíritu Santo no son simples manifestaciones, son personas distintas. Por tanto, la doctrina de la Trinidad afirma que el Padre, el Hijo y el Espíritu Santo son personas diferentes, pero comparten la Deidad. Un solo Dios en tres personas.

A continuación examinamos pasajes del Tanakh que nos muestran la realidad de la Hashilush Haqadosh comenzando por el Génesis:


“Entonces dijo Dios (en el original es ELOHIM,
una palabra en plural):

Hagamos al hombre a nuestra imagen,
conforme a nuestra semejanza.”

Génesis 1:26

En el versículo anterior no solamente la palabra ELOHIM nos habla de una pluralidad de personas dentro de la Deidad, sino también las palabras que usa: “Hagamos”, “Nuestra imagen” y “Nuestra semejanza”, estas palabras nos indican que hay más de una persona divina involucrada en la creación del hombre.

Si no hubiese una palabra en singular para designar al Eterno podríamos pensar que los escritores del Tanakh no tuvieron mas remedio que usar la palabra “Elohim”, la cosa es que SI existe el singular de la palabra ELOHIM y es ELOAH (Dt. 32:15-17 / Ha. 3:3).

“Y dijo YHVH Dios (ELOHIM):
He aquí el hombre es como uno de nosotros.”
Génesis 3:22

Una vez más en el versículo anterior tenemos a Elohim diciendo que el hombre es “como uno de nosotros” (ver también Génesis 11:7. Algunos afirman que cuando se habla de Elohim refiriéndose a YHVH no se usan verbos ni adjetivos en plural, tenemos que reconocer que esto es cierto, PERO ¡No Siempre!, los versículos que acabamos de ver lo demuestran, y vemos los siguientes ejemplos en donde se usan adjetivos y verbos en plural mostrándonos la pluralidad de personas divinas:

"Entonces Josué dijo al pueblo:
No podréis servir a YHVH,

porque él es Dios santo, y Dios celoso;
no sufrirá vuestras rebeliones
y vuestros pecados."

Josué 24:19

Cuando leemos: "Porque él es Dios santo", en hebreo tenemos:

KI ELOHIM KEDOSHIM HU...

El termino "Dios" esta en plural - Elohim - y la palabra "santo" ¡también! - Kedoshim. Literalmente se podría traducir de la siguiente forma:

“Porque El es Dioses Santos (Elohim Kedoshim)”

***

Veamos otro ejemplo donde se usa un verbo en plural con la palabra Elohim:

“Entonces dirá el hombre:
Ciertamente hay galardón para el justo;
Ciertamente hay Dios que juzga en la tierra.”
Salmo 58:11

En hebreo la frase “hay Dios que juzga la tierra” viene de la siguiente forma:

YESH-ELOHIM SHOFTIM BA’ARETS...

Podemos apreciar que el verbo que acompaña a Elohim está en PLURAL, SHOFTIM. Tenemos otro caso donde la palabra ELOHIM es acompañada de un verbo en plural:

“¿Y qué otra nación en la tierra
es como tu pueblo Israel,
al cual viniste a redimir
para ti como pueblo . . .”
II Samuel 7:23

En hebreo tendríamos:

“¿Y qué otra nación en la tierra
es como tu pueblo Israel,
al cual ELOHIM VINIERON (halkhu) a redimir
para ti como pueblo . . .”
II Samuel 7:23

***

En Eclesiastés 12:1 la palabra “Creador” está en plural, por tanto como bien ha traducido la versión Young´s Literal Translation el versículo quedaría de la siguiente forma:

"Acuérdate también de tus Creadores
en los días de tu juventud . . ."
Eclesiastés 12:1a

En el Salmo 149 versículo 2 literalmente leemos:

YISMAJ YISRAEL BEOSAV . . .

“Alégrese Israel en sus Hacedores” (traducción literal).

En
Isaías 54:5a tenemos un caso similar, veamos:

“Porque tu marido es tu Hacedor;
YHVH de los ejércitos es su nombre . . .”

Literalmente dice:

KI VOALAYIKH OSAYIKH YHVH TSEVAOT...

“Porque tus maridos (son) hacedores YHVH de los ejércitos...”

***

En
Malaquías 1:6 se usa la palabra hebrea ADONIM (Señores) para referirse Al Eterno, este uso nos indica la pluralidad dentro de la Deidad:

“El hijo honra al padre,
y el siervo a su señor.
Si, pues, soy yo padre,
¿dónde está mi honra?
y si soy Señor (Adonim),
¿dónde está mi temor?
dice YHVH de los ejércitos...”

En el libro de Daniel encontramos otro título del Eterno en plural.

“Después recibirán el reino
los santos del Altísimo,
y poseerán el reino hasta el siglo,
eternamente y para siempre.”
Daniel 7:18

La palabra aramea usada para ALTISIMO es ELYONIN y es una palabra en plural, por tanto literalmente dice:

“Después recibirán el reino
los santos de los Altísimos...”


***

En el siguiente versículo vemos que el Eterno usa un nombre en plural y además al final dice “...quién irá por nosotros”

“Después oí la voz del Señor
(en el original es ADONAI y es la forma plural de la palabra ADON),
que decía: ¿A quién enviaré,
y quién irá por nosotros?”
Isaías 6:8

Y en Zacarías 2:8-11 YHVH habla y declara que YHVH le envía. ¡YHVH envía a YHVH! Para los que creemos en la Hashilush Haqadosh este versículo está claro YHVH Padre envía a YHVH Hijo:

“Porque así ha dicho YHVH de los ejércitos:
“Tras la gloria me enviará él a las naciones ...
porque el que os toca, toca a la niña de su ojo.
Porque he aquí yo alzo mi mano sobre ellos,
y serán despojo a sus siervos,
y sabréis que YHVH de los ejércitos me envió.

***

En el Salmo 45:6-7 YHVH declara que salvará a su pueblo Israel por YHVH su Elohim. Una vez más tenemos a dos personas diferentes compartiendo el nombre de YHVH.

"Tu trono, oh Dios, es eterno y para siempre,
Cetro de justicia es el cetro de tu reino.
Has amado la justicia y aborrecido la maldad;
Por tanto, te ungió Dios, el Dios tuyo."

Este versículo nos está hablando que Dios Padre unge a Dios Hijo, para los que creemos en la Hashilush Haqadosh esto es algo que se percibe, pero para los que no lo perciban tenemos el Brit Jadashah (N.T.) que nos da entendimiento de muchos conceptos que encontramos en el Tanakh.

“Mas del Hijo dice: Tu trono, oh Dios,
por el siglo del siglo; Cetro de equidad
es el cetro de tu reino.
Has amado la justicia, y aborrecido la maldad,
Por lo cual te ungió Dios, el Dios tuyo,
Con óleo de alegría más que a tus compañeros.”
Hebreos 1:8-9

***

Veamos el
Salmo 110:1:

"YHVH dijo a mi Señor:
Siéntate a mi diestra,
Hasta que ponga a tus enemigos
por estrado de tus pies."

Aquí encontramos a:

YHVH

Adonai (el Señor de David)

David (el que habla al principio)

YHVH esta hablando a Yeshua HaMashiaj (Jesús el Mesías) y es llamado el Adonai de David. ¿A quien se refiere el termino Adonai en todo el Tanakh (Antiguo Testamento)?...A HaShem, y aquí ¿a quién se refiere dicho termino? Al Mesías. El Mesías es llamado Adonai, por tanto el Mesías es YHVH. El propio Yeshua quiso mostrar con la pregunta que hizo que el Mesías sería mucho más que el Hijo de David, sería el propio Adonai como se lee en
Mateo 22:42-45:

"¿Qué pensáis del Mesías?
¿De quién es hijo?
Le dijeron: De David.
El les dijo: ¿Pues cómo David en el Espíritu
le llama Señor, diciendo:
Dijo el Señor a mi Señor: Siéntate a mi derecha,
Hasta que ponga a tus enemigos
por estrado de tus pies?
Pues si David le llama Señor,
¿cómo es su hijo?"

¡Como estamos viendoYHVH tiene un Hijo! como también se lee en el Salmo 2:7,11-12:

“Yo publicaré el decreto;
YHVH me ha dicho: Mi hijo eres tú;
Yo te engendré hoy...
Servid a YHVH con temor,
Y alegraos con temblor.
Honrad al Hijo, para que no se enoje,
y perezcáis en el camino;
Pues se inflama de pronto su ira.
Bienaventurados todos los que en él confían.”
Salmo 2:7,11-12

Y en Proverbios 30:4:

“¿Quién subió al cielo, y descendió?
¿Quién encerró los vientos en sus puños?
¿Quién ató las aguas en un paño?
¿Quién afirmó todos los términos de la tierra?
¿Cuál es su nombre,
y el nombre de su hijo, si sabes?”

Si el Padre es YHVH y el Hijo es YHVH ¿Cuántos YHVH hay?... Pues la respuesta la tenemos en la HaShilush HaQadosh, hay un solo YHVH PERO compuesto de tres personas DIFERENTES, por eso vemos que Yeshua habla con el Padre mostrando que el Padre y el Hijo son diferentes personas, pero compartiendo la Deidad.


***

El “Shema Israel”

“Oye, Israel:
el Señor nuestro Dios,
el Señor uno es.”


Estas palabras cuando son recitadas en hebreo, nos ofrecen toda una revelación y nos aportan otra prueba a favor de la HaShilush HaQadosh:

“SHEMA, ISRAEL:
ADONAI ELOHENU,
ADONAI EJAD.”

Analicemos el significado de las palabras que componen esta declaración:

ADONAI: Literalmente significa “Mis Señores”
(de ADON, “Señor” y la terminación AI, “Mis”)

ELOHENU: “Nuestros Dioses”.

EJAD: Unidad Compuesta

Teniendo en cuenta el hebreo, este versículo quedaría traducido literalmente así:

“OYE, ISRAEL:
MIS SEÑORES NUESTROS DIOSES,
MIS SEÑORES UNO COMPUESTO ES.”

Es relevante que no se haya usado la palabra YAJID (Gn. 22:2,12) que implicaría una Unidad Absoluta. Por el contrario se ha usado la palabra EJAD que nos habla de una Unidad Compuesta, como cuando se dice:

“Por tanto, dejará el hombre
a su padre y a su madre,
y se unirá a su mujer,
y serán una – EJAD - sola carne.”
Génesis 2:24

El hombre y su mujer son UNA carne: EJAD ( Unidad Compuesta)


***

Y también podemos discernir estas cosas en la bendición sacerdotal:

"YHVH (el Padre) te bendiga, y te guarde;
YHVH (el Hijo) haga resplandecer su rostro sobre ti,
y tenga de ti misericordia;
YHVHV (el Espíritu Santo) alce sobre ti su rostro,
y ponga en ti paz.”
Números 6:24-26

***

Todos estos pasajes – y muchos otros que no citamos para no extendernos demasiado - prueban suficientemente que dentro de la Deidad hay una pluralidad de personas divinas compartiendo la misma naturaleza, pero con diferentes funciones. Creo que ha quedado demostrado que el concepto de la HaShilush HaQadosh proviene de la revelación de las Escrituras. Esto es, la HaShilush HaQadosh no ha sido un invento del hombre, ha sido una revelación del Eterno.